torstai, 3. toukokuuta 2012

Uudessa kodissa/ New Home

Uutta ja vanhaa/ New and old

Yritetäänpä palata arkeen ja jatkaa blogaamista nyt uudessa kodissa. Muutin siis lähes puolta pienempään asuntoon ja elämä on ollut vähän hullunmyllyä nyt hetken. Keittiöni on nyt täällä uudessa paikassa hyvin pieni, talon tiedoissa se on merkitty keittokomeroksi vaikka käytännössä se on oma, hyvin pieni huoneensa. Yllättäen sitten isosta avarasta keittiöstä tänne siirryttäessä lukuisat keittiövälineeni eivät tuntuneet mahtuvan mihinkään, piti keksiä jotain lisätilaa luodakseni, mutta myös jotain, mikä näyttää "minulta". Tässä on lopputulos:) Kiinnitin kaksi pikkuhyllyä keittiön oven yläpuolelle ja valikoin sinne lähinnä hauskoja ja värikkäitä juttuja, arkisemmat jutut mahtuivat kutakuinkin vähiin kaappeihin ja pieneen puuhyllyyn keittiössä, jossa on kaksi vinoa seinää.

Talo, johon muutin on siis kaareva, täällä asunnossa ei ole yhtään "suoraa" seinää, tämä on myös rakennettu vuonna 1928, talolla on oma historiansa. Paljon ihania yksityiskohtia mahtuu näin vanhaan ja persoonalliseen taloon. Toki pieni kuntoiluliitekin on luvassa, asun viidennessä kerroksessa eikä talossa ole hissiä!

Lisätilaa keittokomeroon/ More storage space to mini kitchen

I try to return to everyday life and start blogging in a new home. I moved to smaller flat, almost half of the size of last one, life has been a bit messy a while now, trying to arrange stuff to new home and making this work as a home. My kitchen is really small in ere, I got used to big and wide kitchen for years at last flat I was living. It wasn`t a surprise that my several kitchen utensils didin`t fit in to my mini kitchen in a painless way, I needed to figure out something new to make more space for everything I didin`t want to give away. There is my solutions, i fixed two small wooden shelfs above kitchen door and selected colorful and funny stuff on them. More ordinary utensils fitted more or less to the small closets and drawers and wooden shelf I fitted to the corner of room, even there is no "straight" walls in here, whole house is shape of curve! I like living in a this old house, this is erected on 1928 and owns a lots of history, seen the war and everything. So many delicious details are in this kind of a houses. And good sports I have living on a 5th floor without any kind of elevator!

maanantai, 23. huhtikuuta 2012

Hei kaikki/ Hi all!

Remontoin, sairastin ja muutin.. nyt yritetään palata takaisin arkeen uudessa kodissa ja saada tännekin uutta juttua!

I renovated, I was ill, I moved.. now I try to get back to my normal life in a new home and trying to write some new stuff to here too:!

torstai, 15. maaliskuuta 2012

Vanha virkattu lakanapitsi/ Old hand crocheted lace from a sheet



Tässä yksi viimeaikojen kirppislöydöistä, pyykkikoneessa pyörii koko koneellinen ihania nimikoituja tyynyliinoja, kirjottuja pöytäliinoja ja muuta kodintekstiiliä ajalta, kun käyttötekstiilit olivat hyvin laadukkaita, kestäviä ja sen verran arvossaan, että niitä myös kauniisti koristeltiin.

Itse oli hyvin ilahtunut, kun joku oli kirppaille laittanut myyntiin kaksi tällaista lakanan reunapitsiä, vielä kiinni kankaassa. Siinä missä itse lakana oli varmaan käytetty ihan loppuun asti, pitsit olivat vielä hyvässä kunnossa. Ihanaa, ettei niitä heitetty menemään kankaan mukana vaan joku arveli että kaltaiseni ne voisi ostaa ja käyttää johonkin muuhun. Toisesta lakananreunasta on tulossa meikkipussukka ja kukkaro, tässä kuvassa olevassa kangas oli sen verran huonossa kunnossa, että päätin purkaa pitsin irti.

Molemmat löytyivät mimmin kirppikseltä Turusta, 2€/kpl

I found this and another crocheted lace from old sheets lately from local flea market. This kind of lace is traditional Finnish way to decorate households basic textiles. Nowadays people does not appreciate everyday items this much to decorating them with this time consuming way. Decades ago textiles used to be high quality and long used, people bothered to decorate them for years, if not even decades of use in future. I was really glad to find two this kind of laces even the sheet was already ripped and worn out and thrown away. Someone probably thought that someone like me will find them, buy them and make something new out of them... it is not time to throw away the laces yet! Another one will be my new makeup bag and it is on washing machine at the moment, this one had so worn out fabric that I decided to remove fabric and use only the lace to something, we will se what.

2€ each from Mimmin kirppis Turku,  Finland.

Kissansänky/ Cat`s bed



Pippu pesulla ja nukkumaanmenossa kirjahyllyn alaosaan tehdyssä kissan pedissä. Ompelin Ikean Expedit-hyllyyn sopivan tyynyn jo kertaalleen käytetystä intianpuuvillasta, täytteenä on käytetty osin vanua, osin neuleiden päättelystä syntyviää lankasilppua. Minulla on kaksi samanlaista hyllyä, ja kumpaankin olen tehnyt yhden "kissalaatikon". Välillä kumpikin nukkuu omassaa, välillä menee viikkoja että niistä vain kuljetaan läpi.

Pippu having a fur wash and starting a nap in cat`s bed I made to bottom of my bookself. I Sewed pillow fitting to these Ikea`s Expedit bookshelfs. Pillow is made by once used indian cotton and filled with artificial cotton filling  and short yarn ends from ending the knitting works. I have two similar book shelfs, one "box" from both of them are decorated with cat`s bed pillow. Sometimes both of my cats are sleeping in them, sometimes they just walk through not stopping to hide inside.

sunnuntai, 4. maaliskuuta 2012

Kirppislöytöjä/ Fleamarket Findings

Ei kuvaa ilman kissaa/ No photo without cats

Kävin eilen kirpputorilla ja tein hienoja löytöjä. Tässä on nyt pari vanhaa valokuvakehystä sekä työkalua, jotka löysin. Vanhat valokuvakehykset ovat usein niin kalliita, etten osta niitä kirpputorilta. Nyt löysin sellaisen jossa on lasi kahdella eurolla ja lasittoman hintaan 1,25€. Lasilliseen laitoin jo vanhan valokuvan.

I went to flea market yesterday and found fine things. Here is two old photo frame and tool. Old frames are usually so expensive I don`t buy them, but now I found one whit glass, 2€ and another without a glass, 1,25€. I already put a old photo to frame.

Pippu ja kehys/ Pippu and photo frame

Työkaluja/ Tools

Nämä vanhat työkalut olivat myös kiva löytö, koska isäni arvostaa näitä. Naskali maksoi euron ja pihdit yksi viisikymmentä. 

These old tools are also nice finding since my father appreciates them, an awl cost 1€ and tong 1,50€.

Kaikki löydöt Mimmin kirppikseltä Turusta. All findings from Mimmin kirppis Turku Finland.

maanantai, 20. helmikuuta 2012

Neulebaskereita/ Knitted Beretes

Lautashöyrytys/ Steaming on plates

Yksityiskohtia/ Details

Oikea muoto/ Right shape

Yksinkertainen spiraalikuvio/ Simple sprial model

Tässä viimeaikainen innostuksenkohde, baskerit. Löysin tämän lautasen päällä höyryttämisen eestiläisestä käsityölehdestä. Baskerin malli on "omasta päästä", ohjeet kun kaikki tuntuivat olevan niin monimutkaisia ja epäselviä, että päätin jälleen tehdä silmämääräisesti pyöröpuikoilla.

Recent enthusiasm, berets! I found this nice way to steam a beret to right shape with a plate from one Estonian handicraft magazine. Beret pattern is my own since all the models and instructions seemed to be too complicate and incomplete. I decided once more go on my own knit and see what this is going to be method with circular needles.



sunnuntai, 5. helmikuuta 2012

Mansikkalaatikon uusi elämä/ New life of Strawberry Box

Espanjalaisia mansikkalaatikoita/ Strawberry Boxes from Spain

Olen ollut torilla töissä monta kesää. Keväällä ensimmäisenä, noin pääsiäisen aikaan tulevat myyntiin espanjalaiset mansikat. Pääsääntöisesti ne tulevat maahan tällaisissa puisissa pienissä laatikoissa. Puulaatikot menevät roskiin kun mansikat on myyty. Ihastuin laatikoihin suuresti ja olen tietysti tuonut niitä kotiin aika monta. Osan maalasin mustaksi, minulla kun oli suunnaton musta kausi jolloin puolet sisustuksestakin muuttui mustaksi. Nyt näyttää että maalaamaton laatikko on paljon hienompi, ehkä maalaan ne vaikka mintunvihreiksi uudestaan kun musta alkaa jo kyllästyttämään.

I have been working on out door market place during several summers in my life. In here Spanish strawberries are coming on sale first, around the Eastern. Most of them are imported in wooden boxes like these. Boxes are thrown away after berries are sold. I of course saw some useful beauty on these simple things and took several of them to home. Some of them I painted black, I had big season of color black in my life and half of my home interior turn to be black during that season. Now this unpainted box seems to me so nice, maybe I just need to paint already black boxes with mint green or something now I get bit by bit enough of black again.


Laatikot ovat todella kivoja säilytyslaatikoita maalattuina tai sellaisenaan! Itselläni on muun muassa kissanlelulaatikko ja askartelulaatikoita. Sisäpuolella voi olla mansikkatahraa, ne eivät oikein lähde pyyhkimällä pois. Jos saat laatikoita käsiisi niin toki voit maalata myös sisäpuolen, hyllypaperistakin voisi saada taittelemalla hauskan sistustan!

These boxes are nice to store some little stuff, painted or not! I have one box fro cat`s toys and others for hobby stuff. Inside of them you might find strawberry stains, which are hard to get off. You can of course paint them from inside too, or maybe you can folder some nice paper  inside, would look nice too!